Willkommen
Willkommen in der Welt von Raisetalk, einer Plattform, die Ihre Interaktionen in verwertbare Informationen verwandelt. Unsere API, verfügbar unter https://api.raisetalk.com, ermöglicht es Ihnen, unsere Funktionen einfach in Ihre bestehenden Tools zu integrieren, um:
- Audioanrufe zuverlässig in Text zu transkribieren.
- Gespräche zu analysieren, um wertvolle Erkenntnisse zu gewinnen.
- Prozesse zu automatisieren und die Effizienz Ihrer Teams zu verbessern.
Diese Dokumentation führt Sie Schritt für Schritt durch die Nutzung unserer REST-Endpoints.
Authentifizierung
Die Raisetalk-API verwendet ein auf Bearer-Tokens basierendes Authentifizierungssystem, um den Zugang zu ihren Endpoints zu sichern.
Erstanmeldung
Verwenden Sie Ihre E-Mail und Ihr Passwort, um sich über den Endpoint /login zu authentifizieren. Nach erfolgreicher Anmeldung wird Ihnen ein eindeutiger Bearer-Token zurückgegeben.
Beispielanfrage
POST {{host}}/login
{
"password": "myC0mplicatedpass_ord",
"email": "john.doe@company.com"
}
Beispielantwort bei Erfolg
Code http 200
{
"result": "success",
"accessToken": "5c06ec916af844faac30c822055d1f77b3abgb3f259477330750ce570f851324",
"expiration": "2024-12-01 00:00:00+00:00",
"user": {
(einige Informationen über Sie)
},
"rights": [
(Liste Ihrer Rechte)
]
}
Beispielantwort bei Fehler
Code http 403
{
"result": "error",
"message": "Unexpected error #798a34a1",
"error": {
"user": {
"rule": "Unexpected error #35b505bf"
}
}
}
Verwendung des Bearer-Tokens
Der erhaltene Token muss im Authorization-Header aller nachfolgenden Anfragen enthalten sein, um auf geschützte Endpoints zuzugreifen.
Header-Format:
Authorization: Bearer {{ ihr_token }}
Wichtige Hinweise
- Bearer-Tokens haben eine begrenzte Gültigkeitsdauer (siehe das Feld
expirationin der Login-Antwort). - Bevor Ihr Token abläuft, verwenden Sie den Endpoint
/refreshToken, um einen neuen zu generieren. - Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Token niemals an Dritte weitergeben.
- Bei Authentifizierungsproblemen wird eine Antwort mit dem Status 403 Forbidden zurückgegeben. Überprüfen Sie dann Ihre Anmeldedaten oder die Gültigkeit Ihres Tokens.
Token-Aktualisierung
Wenn Ihr Token sich seinem Ablaufdatum nähert, müssen Sie ihn aktualisieren.
Beispielanfrage
POST {{host}}/refreshToken
Beispielantwort bei Erfolg
Code http 200
{
"result": "success",
"accessToken": "b63066930a0b2a2e75194f8c1d1cb6a5bcPe04fb526da5035b0ad5d4f1b89dc4",
"expiration": "2024-12-01 00:00:00+00:00"
}
Beispielantwort bei Fehler Code http 403
{
"result": "error",
"message": "Unexpected error #2d34957c",
"error": "Invalid access token"
}
Zeitzone
Raisetalk verwendet IANA-Zeitzonen-Identifikatoren (TZDB, siehe Wikipedia), auch bekannt als "tz database names", die der anerkannte Standard für die Zeitzonenverwaltung in den meisten modernen Systemen sind.
Diese Identifikatoren können über den Header X-Timezone angegeben werden.
Diese Identifikatoren haben die Form:
Kontinent/Stadt(Beispiele:Europe/Paris,America/New_York,Asia/Tokyo)- Oder Aliase wie
UTC,GMT, etc.
Gültige Beispiele
| Beispiel | Beschreibung |
|---|---|
Europe/Paris | Zeitzone von Paris (CET/CEST) |
America/New_York | Zeitzone der US-Ostküste |
Asia/Tokyo | Zeitzone von Japan |
UTC oder GMT | Koordinierte Weltzeit |
Ungültige Beispiele
| Beispiel | Warum vermeiden? |
|---|---|
+02:00 | Zeitversatz, kein TZDB-Name |
Paris | Ungültig ohne das Präfix Europe/ |
CET oder EST | Mehrdeutig und nicht empfohlen |
Fallback
Wenn eine fehlerhafte Zeitzone angegeben wird oder keine Zeitzone definiert ist, werden die Aufrufe als GMT betrachtet.
Gespräche
Ein Gespräch zur Analyse senden
Die zu analysierenden Gespräche werden über ein Formular vom Typ multipart/form-data an Raisetalk übermittelt und umfassen
- die zu sendende Datei
- die Kontextinformationen des Gesprächs, genannt "Etiketten"
Minimale Beispielanfrage
POST /upload/create
Formulardaten:
file: die hochzuladende Dateilanguage: die im Gespräch verwendete Sprache, aus:fr,en,es,de,it,pt,nl,hi,ja,zh,fi,ko,pl,ru,tr,uk,vimodel_id: die Kennung des zu verwendenden Analyserasters. Beziehen Sie sich dazu auf die Liste der Raster in der Raisetalk-Oberfläche.analysis_region: Region, in der die Daten verarbeitet werden sollen, aus:eu,ustranscription_model: das zu verwendende Speech-to-Text-TranskriptionsmodellSiehe die Liste der Transkriptionsmodelle.
summaries_model: das LLM-Modell für die Zusammenfassungsgenerierung, Stimmungen und Einstellungen.Siehe die Liste der Analysemodelle.
questions_model: das LLM-Modell für die Kriterienanalyse.Siehe die Liste der Analysemodelle.
callback: die optionale Callback-URL, an die Raisetalk die Verarbeitungsergebnisse senden sollanonymization: Array personenbezogener Daten (PBD), die anonymisiert werden sollen, unter folgenden Werten:account_number,banking_information,blood_type,credit_card_cvv,credit_card_expiration,credit_card_number,date,date_of_birth,drivers_license,drug,email_address,event,gender_sexuality,healthcare_number,injury,ip_address,language,location,medical_condition,medical_process,money_amount,nationality,number_sequence,occupation,organization,passport_number,password,person_age,person_name,phone_number,political_affiliation,religion,url,us_social_security_number,username,vehicle_id.speakers: definiert die Rolle der Gesprächsteilnehmer. Wert aus:salesperson_prospect,advisor_customer
Analyse in einer anderen Sprache
Wenn Sie kompatible Speech-to-Text-Transkriptionsmodelle verwenden, können Sie verlangen, dass die Analyse in einer Zielsprache bereitgestellt wird, über den Parameter analysis_language, der folgende Werte akzeptiert: fr, en, en_US, en_AU, en_UK, es, de, it, pt, nl, hi, ja, zh, fi, ko, pl, ru, tr, uk, vi.
Transkriptionsübersetzung
Wenn Sie kompatible Transkriptionsmodelle verwenden, können Sie verlangen, dass die Transkription in einer Zielsprache bereitgestellt wird, über den Parameter transcription_language, der folgende Werte akzeptiert: fr, en, en_US, en_AU, en_UK, es, de, it, pt, nl, hi, ja, zh, fi, ko, pl, ru, tr, uk, vi.
Beispielantwort bei Erfolg
Code http 200
{
"result": "success",
"upload": {
"id": 215,
"analysis_region": "eu",
"model_id": 41,
"transcription_model": "best",
"summaries_model": "gemini-2.0-flash-001",
"questions_model": "gemini-2.0-flash-001",
"originalFilename": "sample_audio_recording.mp3",
"storedFilename": "6e200fd8102fe6b3.mp3",
"mediaType": "audio/mp3",
"size": 8800586,
"length": 1057.3474166666667,
"speakers": "salesperson_prospect",
"language": "fr",
"analysis_language":"en",
"transcription_language":"es"
"callback": null
},
"setAttributes": [],
"uptodateAttributes": [],
"attachedUser": "User not set.",
"anonymization": [
"email_address",
"ip_address",
"person_age"
],
}
Beispielantwort bei Fehler
Code http 403
{
"result": "error",
"message": "Unexpected error #2d34957c",
"error": "Invalid access token"
}
{
"result": "error",
"message": "Unexpected error #36cb15b4",
"error": {
"body": "You must provide minimum information about your upload."
}
}
{
"result": "error",
"message": "Unexpected error #36cb15b4",
"error": {
"summaries_model": "Models allow in `us` region are: anthropic/claude-3-5-sonnet, anthropic/claude-3-haiku"
}
}
Transkriptionsmodelle
Lesen Sie unseren Artikel über Transkriptionsmodelle: https://www.raisetalk.com/de/blog/raisetalk-speech-to-text-modelle-fuer-gespraechsanalyse
Analysemodelle
Blogartikel in Kürze.
